ベイカー街多読事件簿
← 章一覧へ戻る

Case file ・ 事件ファイル

10ギリシャ語通訳

The Greek Interpreter

7,047語 ・ 読了目安 約47分 ・ 朗読準備中 ・ やさしい英語版あり

あらすじ(ネタバレなし)

兄マイクロフト・ホームズ初登場。ギリシャ語通訳が巻き込まれた、誘拐まがいの奇怪な「仕事」。

登場人物

  • Sherlock Holmesシャーロック・ホームズ観察と推理で事件に迫る相談探偵
  • Dr. John Watsonワトソン医師語り手。事件の進行を読者に伝える

この章のキーワード 10

本文から自動抽出した頻出の難単語。先に眺めておくと止まらずに読めます。

  • carriage〈C〉(特に自家用)『四輪馬車』×12
  • inspector視察官,調査官,監査人(役)×8
  • companion『仲間』,友×7
  • instant『一瞬の間』,瞬間(moment)×7
  • singular『非凡な』,目ざましい×5
  • glimpse(…を)『ちらりと見ること』,いちべつすること《+『of』+『名』》×4
  • whose《疑問代名詞》×4
  • vague(言葉・意味などが)『はっきりしない』,あいまいな×4
  • giggle〈女の子が〉(…に)くすくす笑う,忍び笑いする;くすくす笑って言う《+『at』+『名』》×3
  • acquaintance〈C〉(それほど親密ではない)『知り合い』,知人×2